dijous, 5 de novembre del 2009

I

Recuerde el alma dormida,
avive el seso e despierte
contemplando
cómo se pasa la vida,
cómo se viene la muerte
tan callando;
cuán presto se va el placer,
cómo, después de acordado,
da dolor;
como, a nuestro parecer,
cualquiere tiempo pasado
fue mejor.

El tema del poema es el paso del tiempo y la nostalgia por los tiempos pasados que siente el poeta, se puede relacionar con el tópico de fugit tempus y del Memento Mori.

Se pueden ver figuras retóricas como: (el alma dormida) personificación. (cuán presto se va el placer,) hipérbaton.


V

Este mundo es el camino
para el otro, que es morada
sin pesar;
mas cumple tener buen tino
para andar esta jornada
sin errar.
Partimos cuando nascemos,
andamos mientras vivimos,
e llegamos
al tiempo que feneçemos;
así que cuando morimos,
descansamos. .

El tema trata de la fugacidad del tiempo y busca el símil de la vida con un camino que acaba.

Este mundo es el camino (metáfora)
Partimos cuando nascemos,
andamos mientras vivimos,
e llegamos
al tiempo que feneçemos;
así que cuando morimos,
descansamos. .

Se puede apreciar la metáfora en estos versos en los que se busca la similitud entre un camino y la vida.

III

Nuestras vidas son los ríos
que van a dar en la mar,
qu'es el morir;
allí van los señoríos
derechos a se acabar
e consumir;
allí los ríos caudales,
allí los otros medianos
e más chicos,
allegados, son iguales
los que viven por sus manos
e los ricos.

En este poema también se compara la vida con un río que da al mar en su final, todos estos temas tratan de la muerte, del Tempus Fugit y del Memento Mori.

Nuestras vidas son los ríos (Metáfora)
allí los ríos caudales,
allí los otros medianos (Paralelismo)


VIII

Ved de cuán poco valor
son las cosas tras que andamos
y corremos,
que, en este mundo traidor,
aun primero que muramos
las perdemos.
Dellas deshaze la edad,
dellas casos desastrados
que acaeçen,
dellas, por su calidad,
en los más altos estados
desfallescen.

En este poema se aprecia el tópico literario Contemptus Mundis por el desprecio del mundo que expresan los versos :son las cosas tras que andamos
y corremos,
que, en este mundo traidor,
aun primero que muramos
las perdemos.

Dellas deshaze la edad,
dellas casos desastrados (Paralelismo)


XII

Pero digo c'acompañen
e lleguen fasta la fuessa
con su dueño:
por esso non nos engañen,
pues se va la vida apriessa
como sueño,
e los deleites d'acá
son, en que nos deleitamos,
temporales,
e los tormentos d'allá,
que por ellos esperamos,
eternales.

Habla del tempus fugit. ( pues se va la vida apriessa
como sueño,)Metáfora.

son, en que nos deleitamos,
temporales,
e los tormentos d'allá,
que por ellos esperamos,( Polisíndeton)

XVII

¿Qué se hizieron las damas,
sus tocados e vestidos,
sus olores?
¿Qué se hizieron las llamas
de los fuegos encendidos
d'amadores?
¿Qué se hizo aquel trovar,
las músicas acordadas
que tañían?
¿Qué se hizo aquel dançar,
aquellas ropas chapadas
que traían?

Se aprecia claramente el tópico literario Ubi Sunt que significa dónde están, refiriéndose al pasado. ¿Qué se hizo aquel dançar,
aquellas ropas chapadas
que traían? (Pregunta retórica)

1 comentari: